온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"中国是一个农业大国,虽然随着工业和经济的发展,有大量的农村务工人员" ~ 중 일본어 번역
중국어
中国是一个农业大国,虽然随着工业和经济的发展,有大量的农村务工人员涌入城市,但是农村人口仍然在总人口的70%以上,然而农业以及相关产业的用电量却仅仅是全国用电总量的40%左右。农村经济难以真正步入正轨,供电问题在一定程度上需要对此负责。农村是我国用电需求潜力最大的地区,由于受电网的制约,加之管理体制不合理,农村用电需求还很低,"有电用不上和有电用不起"的问题还相当严重。为了解决这一问题,1998年以来,国家实施了大规模的农村电网建设与改造,一、二期已经基本完成,经过5年多的努力,农村电网建设与改造工作已取得了显著成效。农村电网覆盖面不断扩大,供电能力、质量和可靠性明显提高,农村生产和生活条件得到改善,有力地促进了农村地区用电量的快速增长,这对提高农民生活水平和生活质量、启动农村市场、扩大内需、拉动经济增长起到了重要作用。但总体来看,农村电网结构还比较薄弱,还不能满足农村地区用电快速增长的需要,继续完善农村电网、加强农村电力建设将是一项长期的任务。农网改造的意义何在,农村电力体制改革究竟要怎样来进行,这依然是我们需要不断研究与创新的课题。俗话说的好,国家要发展,电力要先行,如何才能发展好
일본어
中国は農業大国です。工業と経済の発展に伴って、農村の出稼ぎ労働者が大量に都市に流入しましたが、農村の人口は依然として総人口の70%以上にあります。農村の経済は軌道に入りにくいです。電力供給の問題はある程度の責任が必要です。農村はわが国の電力需要の潜在力が最大の地区であり、電力網の制約に加えて管理体制が不合理であり、農村の電力需要はまだ低い。電気がつかないと電気がつきません。の問題はまだかなり深刻です。この問題を解決するために、1998年以来、国は大規模な農村の電力網の建設と改造を実施しました。一、二期はすでに大体完成しました。農村の電力網のカバーが拡大し、電力供給能力、品質と信頼性が著しく向上し、農村の生産と生活条件が改善され、農村地域の電力使用量の急速な増加が力強く促進された。これは農民の生活水準と生活品質の向上、農村市場の立ち上げ、内需の拡大、経済成長の牽引に重要な役割を果たした。しかし、全体的に見ると、農村の電力網の構造はまだ弱く、農村部の電力需要の急速な増加を満たすことはできません。農村の電力網を引き続き整備し、農村の電力建設を強化することは長期的な任務です。農業網の改造の意義は何ですか?農村の電力体制改革は一体どうやって行うべきですか?国は発展して、電力は先に行って、どのようにようやく発展することができますか?
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。