온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"由于在生活中我想当一名优秀的管理者,经营者,所以我志愿报考贵大学的" ~ 중 일본어 번역
중국어
由于在生活中我想当一名优秀的管理者,经营者,所以我志愿报考贵大学的经营学部经营学科。
일본어
生活の中で優秀な管理者、経営者になりたいので、貴大学の経営学部経営学科に志願します。
관련 번역
'由于在生活中我想当一名优秀的管理者,经营者,所以我志愿报考贵大学的经营学部经营学科。,我对经营产生兴趣,想要学习经营学的契机源自于高中时代的一次经历。高二的暑假期间,我在我学吉他的琴行辅助进行琴行的管理经营。在此期间我还身兼琴行的助教老师,经营中学生数量一直很少,并且在同行中热度很低,我的老师在假期对这件事情一直很苦恼.于是我开始为我的老师试着解决这个困境.假期班的学生一般只学习一个假期,并且大多数都是在校中学生,他们没有后续的学习热情,并且学习的目的是为了更好的展示自己.抓住主要的矛盾,就是成功的一半.在假期培养的学生的同时,我会挑选优秀的学生进行小规模的才艺展示,将学生的视频发到社交平台,调动学生之间的上进心,和关注度.鼓励他们参加各个学校艺术节,以及社会上的活动,取得名次的学生能够获得学费减免,并且特别优秀的奖励一把吉他.如果假期班的学生能够带新生一起上课,也会获得学费减免.就这样我所在的城市掀起了假期学吉他的潮流,学生开始翻倍似的增加,组队来报名,琴行的热度在学生群体中有了很大的热度. 我也收取到不错的薪资.因为这次经历,让我学到了经营中战略的重要性,也让我对经营产生浓厚的兴趣,决定在大学里学习经营学,并且留在日本做一名经营者.' ~ 중 일본어 번역: 生活の中で優秀な管理者、経営者になりたいので、貴大学の経営学部経営学科に志願します。,経営に興味を持ち、経営学を学びたいと思ったきっかけは高校時代の経験からきています。高校二年生の夏休みの間、私はギターを習っています。この間、私は琴行の助手を務めていました。中学生の数はずっと少なくて、同業者の中では熱が低いので、先生は休みの間ずっと悩んでいました。そこで私は先生のためにこの苦境を解決してみました。休みの日のクラスの学生は普通は休みの日だけ勉強しています。しかもほとんどは学校の中学生です。彼らは後続の学習意欲がありません。そして、学習の目的は自分をよりよく見せるためです。主要な矛盾を把握することは成功の半分です。休暇期間中に育成した学生を選ぶと同時に、優秀な学生を選んで小規模な芸能展示を行います。学生のビデオを社交プラットフォームに送り、学生の向上心と関心度を引き出します。彼らが各学校の芸術祭や社会活動に参加することを励まします。顺位を取った学生は授业料を免除してくれます。そして、特に优れた奖励ギターがあります。もし、休みのクラスの学生が新入生を连れて一绪に授业を受けたら、授业料も免除されます。このように、私の町では休暇中にギターを学ぶ风潮が巻き起こりました。学生は倍増するように増えました。 今回の経験から、経営戦略の重要性を学びました。経営に深い興味を持って、大学で経営学を勉強し、日本で経営者になることにしました。。
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。