온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"在《007:无暇赴死》中,世界局势波诡云谲,再度出山的邦德面临有史" ~ 중 아랍어 번역
중국어
在《007:无暇赴死》中,世界局势波诡云谲,再度出山的邦德面临有史以来空前的危机,传奇特工007的故事在本片中达到高潮。新老角色集结亮相,蕾雅·赛杜回归,二度饰演邦女郎玛德琳。系列最恐怖反派萨芬(拉米·马雷克饰)重磅登场,毫不留情地展示了自己狠辣的一面,不仅揭开了玛德琳身上隐藏的秘密,还酝酿着危及数百万人性命的阴谋,幽灵党的身影也似乎再次浮出水面。半路杀出的新00号特工(拉什纳·林奇饰)与神秘女子(安娜·德·阿玛斯饰)看似与邦德同阵作战,但其真实目的依然成谜。关乎邦德生死的新仇旧怨接踵而至,暗潮汹涌之下他能否拯救世界【开心一刻:“护士妹妹,你可长得真美!”“那想不想,多看看我?”“当然想了!”护士很快走过来,用力捏了捏我都快要好的伤口。“哎哟!疼死我了,你干什么?”护士笑了:“你再多住几天院,不就可以多看我几天?”】
아랍어
في " 007 : لا وقت للموت " ، فإن الحالة في العالم متقلب ، بوند مرة أخرى تواجه أزمة لم يسبق لها مثيل في التاريخ ، العميل السري الأسطوري 007 قصة في هذا الفيلم بلغت ذروتها . الشخصيات القديمة والجديدة معا لاول مرة ، ليا سيدو العودة ، مرتين لعبت مادلين بونغ . سلسلة الأكثر رعبا الشرير سافين ( رامي ماريك ) الوزن لاول مرة ، دون رحمة عرض الجانب الوحشي ، ليس فقط الكشف عن أسرار مادلين المخفية ، ولكن أيضا تختمر تهدد حياة الملايين من المؤامرات ، شبح الطرف يبدو أن تطفو على السطح مرة أخرى . الوكيل الجديد 00 ( لاشنر لينش ) و امرأة غامضة ( آنا دي أرماس ) يبدو أن المعركة ضد بوند ، ولكن الهدف الحقيقي لا يزال لغزا . " أنا لا أعتقد ذلك ، ولكن انظر لي أكثر من ذلك ؟ " " بالطبع لا ! " الممرضة جاء بسرعة و مقروص لي الجرح الذي كان على وشك أن يتعافى . " أوه ، هذا يؤلمني ، ماذا تفعل ؟ " الممرضة ضحك . " يمكنك البقاء بضعة أيام إضافية في المستشفى ، لا يمكنك أن ترى لي بضعة أيام أكثر ؟ "
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。