온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"完美" ~ 중 일본어 번역
중국어
完美
일본어
完璧
관련 번역
'计算机视觉是当前最热门的研究之一,是一门多学科交叉的研究,涵盖计算机科学(图形学、算法、理论研究等)、数学(信息检索、机器学习)、工程(机器人、NLP等)、生物学(神经系统科学)和心理学(认知科学),该技术在北京智慧物流产业中主要用于分拣货物再打包。因为分拣工人在偌大的货物仓库中往返,分拣商品后再打包,每人一天下来走过的路程相当于跑了一场马拉松。而因仓库场地过于空旷,暖气空调也无法改变这里在冬季长期的低温,这是在诸多仓储物流企业中都颇为普遍的这一场景,而采用了这种技术而制作出的机器人,可以减少安装暖气空调以及人力的成本,效率更高,失误率更低。操作人员可以因快递的淡季以及旺季的交替,通过减少或者增加机器小车的数量来达到需求,可实现“一车跑全仓”。该技术拥有广阔的前景,不但可以用于智能物流行业,还以用于医学中对细胞或组织不正常技能的发现,还可以交通监视仪器对过往车辆的发现。但是该技术也随着不断发展暴露出了诸多的问题,如人才的稀缺、图像处理的不确定性、行业的发展态势的限制、软硬件技术等等。但是无论如何,该技术都在智能物流产业中不可或缺的存在,它使得智能物流向着标准化、模块化方向发展,相信总有一天可以使得该技术更加完美,在智能物流中发挥更多的作用。' ~ 중 일본어 번역: コンピュータビジョンは現在最も人気のある研究の一つであり、コンピュータ科学(図形学、アルゴリズム、理論研究など)、数学(情報検索、機械学習)、工学(ロボット、NLPなど)、生物学(神経系科学)と心理学(認知科学)をカバーする多学科交差の研究であり、この技術は北京のスマート物流産業において主に貨物を選別して梱包するために用いられる。選別労働者がこんなに大きな貨物倉庫の中を往復し、商品を選別してから梱包するため、一人一人が1日降りてきた道のりはマラソンを走ったのと同じだ。倉庫の場所があまりにも広々としているため、暖房エアコンも冬の長期的な低温を変えることができない。これは多くの倉庫物流企業の中で普遍的なシーンであるが、この技術を採用して作られたロボットは、暖房エアコンの設置や人的コストを削減し、効率が高く、ミス率が低い。オペレーターは宅配便の閑散期や繁忙期の交代により、機械の小型車の数を減らしたり増やしたりすることで需要を満たすことができ、「1台で倉庫を走る」ことができる。この技術は広範な将来性を持っており、知能物流業界だけでなく、医学における細胞や組織の異常な技能の発見にも用いることができ、交通監視機器による過去の車両の発見にも用いることができる。しかし、この技術は絶えず発展するにつれて、人材の不足、画像処理の不確実性、業界の発展態勢の制限、ソフトウェア・ハードウェア技術など、多くの問題を露呈した。しかし、いずれにしても、この技術はスマート物流産業に不可欠な存在であり、それはスマート物流を標準化、モジュール化の方向に発展させ、いつかこの技術をより完璧にし、スマート物流により多くの役割を果たすことができると信じている。。
'这张试卷可以说是这组作品中最完美的画面了,毕竟这是唯一一个能看出画的是人类的作品。人物面部整体和谐、局部超写实,但最后的头发没有很好的塑造,画者通过强烈的视觉反差给观众带来了直逼眼球的视觉冲击力,看面部塑造得这么精细?可是为何头发这么潦草?难道有什么难言之隐?看人物的眼神,透露着些许的不满,难道是想告知人们……太难了,同学,只能帮你到这了!,什么鬼魅传说,什么魑魅魍魉妖魔!笔者在这次的美术作品中真正的见识到了美术生们的实力,毕竟,都不容易啊!可是这在给我们带来了欢乐的同时,真是苦了一众美术老师,毕竟他们看到这样的教学成果,可能会对自己身为美术老师这个身份产生深深地怀疑!,都说美术生是一个神奇的存在,因为他们能将一切的东西画的如假包换,画的比真的还真,但然而事实也证明,他们的队伍中有大神、也有画渣,更有在考试只剩2分钟的有限时间内妙笔生花的一众大神们,他们是用“生命”在为我们带来欢乐!但是此时各位美术老师的额内心活动却是:完全是瞎糊弄,画不完就瞎糊弄,这样的态度是极其恶劣的。' ~ 중 일본어 번역: この答案用紙はこの作品の中で最も完璧な画麺だと言えます。結局、これは唯一人間を描いていることがわかる作品です。人物の顔全体は調和がとれていて、局部は超写実的ですが、最後の髪はよく作られていません。画者は強い視覚ギャップを通じて観客に眼球に迫る視覚的衝撃力をもたらし、顔を見るのはこんなに細かく作られていますか?しかし、どうしてこんなに髪が乱雑なの?何か言いにくいことがあるのか。人物の目つきを見て、少しの不満を漏らして、まさか人々に伝えたいのではないでしょうか……難しすぎて、同級生、ここまで助けるしかありません!,何が鬼魅伝説で、何が魑魅魍魎の妖魔だ!筆者は今回の美術作品で美術生たちの実力を本当に見たが、さすがに、容易ではない。しかし、これは私たちに喜びをもたらしたと同時に、本当に多くの美術教師を苦しめました。結局、彼らはこのような教育成菓を見ると、自分が美術教師であることを深く擬うかもしれません。,美術生は不思議な存在だと言われています。彼らはすべてのものを偽物のように変えることができるので、本物よりも本物を描くことができますが、実際には、彼らのチームには大神がいて、クズもいて、試験が2分しか残っていない限られた時間の中で妙筆生花の大神たちがいて、彼らは「生命」で私たちに喜びをもたらしていることも証明されています。しかし、この時の美術教師の皆さんの額心の活動は、完全にでたらめで、描ききれないとでたらめで、このような態度は極めて悪い。。
'书房设计在主要卧室的对面,便于办公后的休息。在书房的空间设计中,采用了红木的书桌与书架,颜色简洁,简约的造型与沉稳的红木相融合,是现代与传统的完美结合。在书房中还有一个独立的小房间,在房间里可以看见部分庭院景观,欣赏庭院的风景能够让人得到放松。' ~ 중 일본어 번역: 書斎は主な寝室の向こうに設計されており、事務後の休憩に便利です。書斎の空間設計では、赤木の机と本棚を採用し、色が簡潔で、簡潔な造形と落ち着いた赤木が融合し、現代と伝統の完璧な結合である。書斎には独立した小さな部屋があり、部屋には庭の景観が一部見え、庭の風景を楽しむことができます。。
'同年,完美日记因追求转型而受到赞誉,并聘请国际明星加强品牌的奢华感。在国内一个新的消费品牌投放大量广告后,在树立了新的国内低价产品标签“高品质、低价位”的形象后,下一步就是急需改变,去掉“替代品”标签可以增加奢华感和品牌价值。建立和传播是密不可分的。 选择国际知名名人的支持,不仅有利于品牌打入国际市场,也有利于消费者更新品牌标签。完美日记迎来了它的四岁生日,联合发言人周迅发布了一段以“我的步伐,每一步都很棒”为主题的宣传片,在各大社交平台上被广泛分享。《完美日记》巧妙地捕捉到了年轻人在快节奏生活中茁壮成长的焦虑,以及想要摆脱束缚的现代女性的解放。 品牌口号与周先生一模一样。暴露了大众对迅的异端印象,成功传达了品牌独立、自信的新女性价值观。' ~ 중 일본어 번역: 同年、完璧な日記は転換を追求して称賛され、国際スターを招聘してブランドの贅沢感を強化した。国内の新しい消費ブランドに大量の広告を投入した後、新しい国内の低価格製品のラベル「高品質、低価格」のイメージを確立した後、次のステップは急いで変更し、「代替品」のラベルを取り除くことで贅沢感とブランド価値を増やすことができる。確立と伝播は密接に分けられない。国際的な有名人の支持を選ぶことは、ブランドの国際市場への進出に有利であるだけでなく、消費者のブランドラベルの更新にも有利である。完璧な日記は4歳の誕生日を迎え、共同スポークスマンの周迅は「私の歩みは、一歩一歩が素晴らしい」というテーマの宣伝映画を発表し、各ソーシャルプラットフォームで広く共有されている。「完璧な日記」は、若者が速いリズムの生活の中ですくすくと成長する焦りと、束縛から抜け出したい現代女性の解放を巧みに捉えている。ブランドスローガンは周さんにそっくりです。大衆の迅に対する異端的な印象を暴露し、ブランドの独立、自信を伝える新しい女性の価値観に成功した。。
'所谓品牌形象代言人,就是邀请名人为其产品和品牌做宣传,目的是通过代言人的形象和个性来提升品牌的印象,增加品牌知名度,最终增加销量。现在品牌在选择代言人的时候更看重流量。 拥有大量粉丝、女性占比高、忠诚度高且能够为品牌带来流量的偶像,是当今美妆品牌的最佳选择,让年轻偶像吸引年轻消费者。,完美日记刚刚进入市场,与大品牌、传统品牌、知名品牌竞争,普遍采用物美价廉、替代大品牌作为主要竞争力。它迎合了寻求实惠价格的学生和年轻人。因此,选择当红少女偶像作为代言人来吸引年轻消费者,是品牌快速提升销量、吸引年轻人注意力的最重要途径。 2021年4月24日,刘宇以《创造营2021》出道。次日,完美日记正式宣布刘宇将担任品牌心跳代言人。微博、刘宇的话题、完美日记的解说员的心跳已经读完了。已经达到10.2亿。' ~ 중 일본어 번역: ブランドイメージキャラクターとは、有名人を招いて製品やブランドを宣伝することで、イメージや個性を通じてブランドの印象を高め、ブランドの知名度を高め、最終的に販売量を増やすことを目的としています。現在、ブランドは代弁者を選ぶ際に流量を重視している。多くのファンを持ち、女性の割合が高く、忠誠度が高く、ブランドに流量をもたらすアイドルは、今のメイクブランドの最良の選択であり、若いアイドルに若い消費者を引きつけることができる。,完璧な日記は市場に入ったばかりで、大ブランド、伝統ブランド、有名なブランドと競争して、一般的に物が安くて、大ブランドに取って代わって主な競争力として採用されています。お得な価格を求める学生や若者に迎合しています。そのため、人気少女アイドルを代弁者として若い消費者を引き付けることは、ブランドが急速に販売量を向上させ、若者の注意力を引き付ける最も重要な道である。2021年4月24日、劉宇は『創造営2021』でデビューした。翌日、完璧な日記は劉宇がブランドのドキドキの代弁者になると正式に発表した。微博、劉宇の話題、完璧な日記の解説者の鼓動はもう読み終わった。すでに10億2000万に達した。。
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。