온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"本文重点阐述了百世国际快递网点企业提升服务产品质量的发展现状,运用" ~ 중 일본어 번역
중국어
本文重点阐述了百世国际快递网点企业提升服务产品质量的发展现状,运用百世快递网点企业内部的快递服务产品质量指标要求评价指标、与国内同行其他几家物流网点企业之间的快递服务产品质量指标对比和企业客户服务满意度指标对比,分析并重点找出百世国际快递企业服务中可能存在的几点问题:物流全程投递时限长;快件丢失率和破损率高;末端投递网点服务差。本文针对.上述这些百世国际快递网点企业提升服务质量过程中可能存在的不足与潜在缺陷,提出出了相应的几点解决对策措施:继续提高物流分拨投递作业管理效率,改进投递运输管理方式;继续加大物流分拨投递设备研发投入,加强投递场地环境监控与质量考核;探索改变投递网点企业经营管理模式,加强物流末端投递网点设施建设等。只有充分认识并有效改进了快递服务过程中的这些不足,才能更加有效迎合新的市场需求,扩大服务客户群,使百世国际快递更好更快健康发展。
일본어
本文は重点的に百世国際速達サイト企業のサービス製品の品質向上の発展現状を述べ、百世速達サイト企業内部の速達サービス製品の品質指標要求評価指標を運用し、国内の同業者の他のいくつかの物流サイト企業間の速達サービス製品の品質指標と企業の顧客サービス満足度指標と比較した。百世国際速達企業のサービスに存在する可能性のあるいくつかの問題を分析し、重点的に探し出す:物流の全過程の配達時間が長い;速達品の紛失率と破損率が高い。末端配達サイトのサービスが悪い。本文は.上述の百世国際速達サイト企業はサービス品質を向上させる過程で存在する可能性のある不足と潜在的な欠陥を提出し、相応のいくつかの解決対策措置を提出した:物流配分配達作業の管理効率を引き続き高め、配達輸送管理方式を改善する。物流の配達設備の研究開発投入を引き続き強化し、配達場所の環境監視と品質審査を強化する。配達拠点企業の経営管理モデルの変更を模索し、物流末端配達拠点施設の建設などを強化する。宅配サービスの過程におけるこれらの不足を十分に認識し、効果的に改善してこそ、新しい市場の需要にもっと効果的に迎合し、サービス顧客群を拡大し、百世国際宅配便をより速く健全に発展させることができる。
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。