온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"百世快递为了节约劳动力资本,减少资金投入,大量采用外包人员。这些外" ~ 중 일본어 번역
중국어
百世快递为了节约劳动力资本,减少资金投入,大量采用外包人员。这些外包人员未经过专业训练,对分拨业务操作流程不熟悉,会产生大量的错分和留仓,导致快件必须要从错发地重新发回集散中心,并再次放上流水线分拣一遍。这中间耽误的时间会延迟消费者收到货物的时间,降低快递时效。当前百世快递新入职的分拨操作人员与也仅仅只是经过简单的培训就直接上手操作,这部分人对分拨操作处理流程不熟悉,业务能力也普遍较低,就容易导致作业效率低下,影响快递时效。
일본어
百世速達は労働力資本を節約し、資金投入を減らすために、アウトソーシング人員を大量に採用している。これらのアウトソーシング人員は専門的な訓練を経ていないので、割り当て業務の操作の流れに慣れていないと、大量の誤分と倉庫を残すことができ、速達は誤発地から集散センターに戻さなければならず、再び流水線を置いて選別しなければならない。この間の遅延時間は消費者が貨物を受け取る時間を遅らせ、宅配便の時効を下げる。現在、百世速達の新入社員は簡単な訓練を経ただけで直接操作することができ、この部分の人は割り当て操作の処理プロセスに詳しくなく、業務能力も一般的に低く、作業効率の低下を招きやすく、速達の時効に影響を与える。
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。