온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"由于消费者对于绿色物流理念认识程度较低,再加之消费者普遍的这个素养" ~ 중 일본어 번역
중국어
由于消费者对于绿色物流理念认识程度较低,再加之消费者普遍的这个素养不能,够很好的,保证绿色物流理念的发展和实施。我国在发展的过程当中对于快递方面的绿色物流知识普及教授,消费者也不能够很好的进行理念方面的拓展,由于消费者在进行快递收取过程当中随意的暴力开拆导致物流包裹损坏较为严重。所以不利于快递废物的再利用和回收,由此可以看出消费者的综合素质是决定绿色快递理念落实的关健性因素。
일본어
消費者のグリーン物流理念に対する認識の程度が低いため、消費者の普遍的なこの素養ができないことに加えて、十分によくて、グリーン物流理念の発展と実施を保証します。中国は発展の過程の中で速達の方面の緑色の物流の知識に対して教授を普及して、消費者もよく理念の方面の開拓を行うことができなくて、消費者が速達の受け取りの過程の中で勝手な暴力の解体を行うため物流の小包の損傷が比較的に深刻です。だから宅配廃棄物の再利用と回収に不利で、これによって消費者の総合素質がグリーン宅配理念の実行を決定する関健性要素であることがわかる。
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。