온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"一般卖封口机的地方会附带销售,选购时要注意,封口膜不能太厚,太厚了" ~ 중 일본어 번역
중국어
一般卖封口机的地方会附带销售,选购时要注意,封口膜不能太厚,太厚了容易封不住,而且插吸管的时候会很难插破,用力过猛,要么把吸管插坏,要么把奶茶掉到地上,要么一不小心把杯子插破。从用料方面考虑,太厚的一般都不是什么好料,会很脆,一插就会裂一道大口子。
일본어
一般的には封口機を売っているところが付属して販売されていますが、購入時に注意してください。封口膜が厚すぎてはいけません。厚すぎて封ができません。また、ストローを挿入するときは挿入しにくくなります。力が強すぎて、ストローを挿入したり、ミルクティーを地面に落としたり、うっかりコップを挿入したりします。材料の面から考えると、厚すぎるのは一般的に良い材料ではなく、脆く、差し込むと大きな口が裂けます。
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。