"역병으로 인해 호텔 업계가 침체되었다. 침체 과정에서 호텔 " ~ 중 프랑스어 번역
【 한국어 】
역병으로 인해 호텔 업계가 침체되었다. 침체 과정에서 호텔 경영자의 경제도 유출되고 전체적인 발전이 침체된 상태에 처했다. 역병에 걸린 시대에 많은 호텔 경영자들이 자신의 경제력의 영향을 받았다.경영이 계속되지 않아 호텔은 결국 파산할 수밖에 없었다.일부 호텔 경영자들은 후역병 시기에 호텔업의 발전이 매우 어렵다는 것을 인식하고 대응할 수 없거나 걱정하고 싶지 않거나 자발적으로 파산을 선택한다.이 때문에 호텔의 도산은 시내 호텔업에서 보편적이다.시의 30%에 가까운 호텔들이 코로나 시대에 여러 이유로 문을 닫은 것으로 조사됐다.이 업종은 소비자가 급격히 줄어 사고 직전 호텔 업종에 사람이 많았지만, 사고 이후에는 외출을 자제해야 한다.
【 프랑스어 】
L'industrie hôtelière est tombée dans la dépression à cause de la peste. Dans le processus de stagnation, l'économie hôtelière est également sortie, le développement global est dans un état de stagnation. À l'ère de la peste, de nombreux hôteliers ont été touchés par leur force économique. L'hôtel a fini par faire faillite parce qu'il ne pouvait pas continuer à fonctionner. Certains hôteliers se rendent compte que le développement de l'industrie hôtelière dans la période post - épidémique est très difficile et ne peuvent pas faire face ou ne veulent pas s'inquiéter ou prendre l'initiative de faire faillite. Par conséquent, les fermetures d'hôtels sont courantes dans l'industrie hôtelière de la ville. Selon l'enquête, près de 30% des hôtels ont fermé à l'époque Corona pour diverses raisons. Il y a eu une forte baisse des consommateurs dans l'industrie hôtelière avant l'accident, mais il faut s'abstenir de sortir après l'accident.