온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"专利申请公开号:CN109535984A,公开了“一种超高温红外红" ~ 중 일본어 번역
중국어
专利申请公开号:CN109535984A,公开了“一种超高温红外红外辐射保温节能涂料”,其所述的涂料可以耐高温1800度,所选用的填料电熔白刚玉微粉和板状刚玉微粉也具有很强的耐高温性能,一方面可以保证涂层的耐高温性能,另一方面涂层和炉墙内壁紧密连接在一起保证涂层不脱落,这是因为大部分高温窑炉内壁都是用刚玉空心球砖砌筑而成,相同性质的材料在不出现低熔物的条件下容易相互渗透烧结成一体。但是上述文献所述的涂料仍然没有解决炉墙内壁长期直面炉内高温环境逐渐析晶粉化从而导致涂层脱落问题。
일본어
特許出願公開号:CN109535984 Aは、「超高温赤外線放射保温省エネ塗料」を公開しました。その塗料は高温1800度に耐えられます。使用された充塡剤の電気溶融粉末と板状剛玉微粉も耐高温性能が強く、一方の面はコーティングの耐高温性能を保証します。一方、コーティングは炉壁と密接につながっています。コーティングが剥がれないことを保証します。これは大部分の高温窯炉の内壁が剛玉の中空ボールレンガで構築されています。同じ性質の材料は低い溶融物が現れない限り、互いに浸透して焼結しやすいです。しかし、上記文献に記載された塗料はまだ解決されていません。炉壁の内壁は、長い間、炉内の高温環境に直面して、徐々に粉体化し、コーティングの脱落問題を引き起こしています。
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。