온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"순풍속운현행의 택배 포장은 일반 포장물과 운송장을 분리하여 " ~ 중 영어 번역
한국어
순풍속운현행의 택배 포장은 일반 포장물과 운송장을 분리하여 포장 후의 종이 운송장에 붙인다.상품의 모든 정보는 종이 운송장에 기록되고 운송장 번호는 바코드 형식으로 인쇄되어 컴퓨터를 직접 스캔할 수 있지만 정보의 발송자와 수신자는 기업의 정보 시스템에 수동으로 입력해야 하기 때문에 완전한 자동화를 실현할 수 없다.
영어
The express package along the wind separates the general packaging from the waybill and pastes it on the paper waybill after packaging. All the information of the goods is recorded on the paper waybill. The waybill number can be printed in the form of bar code and directly scanned on the computer. However, the sender and receiver of the information need to enter the enterprise's information system manually, so it can not achieve complete automation.
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。