온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"컴퓨터 시스템은 스마트 기기의 하나로서 다른 장치와 마찬가지" ~ 중 프랑스어 번역
한국어
컴퓨터 시스템은 스마트 기기의 하나로서 다른 장치와 마찬가지로 주위 환경 요소의 영향을 받는다.일단 자연재해가 발생하면 컴퓨터가 처한 환경에 온도, 습도 등의 변화가 발생하여 시스템의 운행에 영향을 주고 이어서 네트워크 정보의 안전이 위협을 받게 된다.현재 국내의 비교적 많은 컴퓨터 공간이 효과적인 관리를 받지 못하고 천둥 접지, 습기 방지와 방화 등 설정을 잘 하지 못해 컴퓨터 시스템이 자연재해에 저항하기 어렵고 안전위의 온라인 위협을 받기 쉽다.
프랑스어
En tant que type de machine intelligente, le système informatique est affecté par les facteurs environnementaux, comme d'autres équipements. En cas de catastrophe naturelle, l'environnement informatique changera de température et d'humidité, ce qui aura une incidence sur le fonctionnement du système, ce qui menacera la sécurité de l'information du réseau. À l'heure actuelle, un plus grand nombre d'espaces informatiques domestiques ne peuvent pas être gérés efficacement et ne sont pas bien équipés pour la foudre, l'humidité, la protection contre l'incendie, etc., de sorte que le système informatique est difficile à résister aux catastrophes naturelles et vulnérable à la menace du réseau du Comité de sécurité.
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。