온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"进入到2014年以来,各大厂商已开始密集布局智能家居,尽管从产业来" ~ 중 일본어 번역
중국어
进入到2014年以来,各大厂商已开始密集布局智能家居,尽管从产业来看,业内还没有特别成功的案例显现,这预示着行业发展仍处于探索阶段,但越来越多的厂商开始介入和参与已使得外界意识到,智能家居未来已不可逆转。
目前来看,智能家居经过一年多产业磨合,已正处爆发前夜。业内人士认为,2015年随着合作企业已普遍进入到出成果时刻,智能家居新品将会层出不穷,业内涌现的新案例也会越来越多。
일본어
2014年に入ってから、各メーカーはスマートホームを密集的に配置し始めたが、産業から見ると、業界内では特に成功したケースが現れていない。これは業界の発展がまだ模索段階にあることを示しているが、ますます多くのメーカーが介入し、参加し始めたことで、スマートホームの未来は逆転できないことが外部の認識を得ている。
現在、スマートホームは1年以上の産業摩擦を経て、爆発の前夜にある。業界関係者によると、2015年に協力企業が成果を出す時になるにつれて、スマートホームの新製品が次々と登場し、業界内に現れた新しいケースもますます多くなるという。
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。