온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"一个行业想要走上良性发展的轨道, 必须要建立统一的体系结构标准,这" ~ 중 일본어 번역
중국어
一个行业想要走上良性发展的轨道, 必须要建立统一的体系结构标准,这样才能实现各个生产厂家的产品相互兼容,也才能健康持续的发展。但是在现阶段,短时间内还无法制定统一的标准,还需时日加以等待。
일본어
一つの業界が良性発展の軌道に乗るには、統一的なアーキテクチャ基準を確立しなければならない。そうすれば、各メーカーの製品の相互互換性を実現し、健康で持続的な発展を実現することができる。しかし、現段階では、短期間で統一的な基準を制定することができず、時間がかかる。
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。