온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"交货方式" ~ 중 일본어 번역
중국어
交货方式
일본어
納品方式
관련 번역
'1、 卖方未能按照单项合同约定的交货日期、交货方式、目的口岸向买方交货的,每逾期一日卖方需按照应交货产品总金额的日5%向买方支付违约金;由此给买方造成的损失超出违约金数额的,卖方还应就超出部分向买方承担赔偿责任。卖方逾期交货超过5日的,买方有权立即解除该笔单项合同,此种情况下,卖方应向买方支付该笔单项合同约定的产品总金额的30%作为违约金;由此给买方造成的损失超出违约金数额的,卖方还应就超出部分向买方承担赔偿责任。' ~ 중 일본어 번역: 1、 売り手が単項契約で約束した納品日、納品方式、目的港に従って買い手に納品できなかった場合、期限を過ぎた日ごとに売り手は納品すべき製品の総金額の日5%に従って買い手に違約金を支払う必要がある。これによって買い手にもたらした損失が違約金の額を超えた場合、売り手はまた超えた部分について買い手に賠償責任を負わなければならない。売り手が納品期限を過ぎて5日を超えた場合、買い手は直ちに当該単項契約を解除する権利があり、この場合、売り手は買い手に当該単項契約で約束した製品総金額の30%を違約金として支払うべきである。これによって買い手にもたらした損失が違約金の額を超えた場合、売り手はまた超えた部分について買い手に賠償責任を負わなければならない。。
'3、 卖方按照单项合同约定的交货日期、交货方式、目的口岸向买方交货后,买方签收后,产品经买方验收合格即为交货完成,交货完成日以买方质检部门出具的书面验收合格文件上记载的日期为准。' ~ 중 일본어 번역: 3、 売り手は単項契約に約束された納品日、納品方式、目的港に従って買い手に納品した後、買い手が署名した後、製品は買い手の検収合格を経て納品完成となり、納品完成日は買い手の品質検査部門が発行した書面検収合格書類に記載された日付を基準とする。。
'1、 交货日期、交货方式、目的口岸根据双方在单项合同中的约定确定。' ~ 중 일본어 번역: 1、 納品日、納品方式、目的港は双方の単項契約における約束に基づいて確定する。。
'买方在记载有产品名称、型号规格、数量、价格、交货日期、交货方式等内容的单项合同上签字、盖章后,以传真形式发送给卖方,卖方收到买方传真发送的单项合同后,应在该单项合同上签字、盖章,并将已签字、盖章完成的单项合同传真给买方,并将已签字、盖章完成的单项合同原件邮寄给买方。单项合同自根据上述程序买方收到卖方已签字、盖章完成的单项合同的传真件之日起生效;卖方未按上述程序发送已签字、盖章完成的单项合同的传真件的,单项合同的生效日期以买方收到卖方邮寄的已签字、盖章完成的单项合同原件之日为准。买方向卖方传真发送单项合同之日起10日内,未收到卖方已签字、盖章完成的单项合同的传真件,也未收到卖方邮寄的已签字、盖章完成的单项合同原件,同时,卖方就买方传真发送的本次单项合同未作出任何书面意思表示的,上述期限届满单项合同生效。' ~ 중 일본어 번역: 買い手は製品名称、型番規格、数量、価格、納期、納品方式などの内容が記載された単項契約に署名、捺印した後、ファックス形式で売り手に送信し、売り手は買い手からファックスで送信された単項契約を受け取った後、当該単項契約に署名、捺印し、署名、捺印が完了した単項契約を買い手にファックスし、署名、捺印が完了した単項契約の原本を買い手に郵送しなければならない。単項契約は上述の手順に基づいて買い手が売り手が署名し、捺印して完成した単項契約のファックスを受け取った日から発効する。売り手が上記の手順に従って署名し、捺印して完成した単項契約のファックスを送っていない場合、単項契約の発効日は買い手が売り手から郵送した署名し、捺印して完成した単項契約の原本を受け取った日を基準とする。売り手にファックスで単一契約書を発送した日から10日以内に、売り手が署名、捺印した単一契約書のファックスを受け取っていないし、売り手が郵送した署名、捺印した単一契約書の原本も受け取っていない。同時に、売り手が買い手のファックスで発送した今回の単一契約書について書面の意思表示をしていない場合、上述の期限が満了した単一契約書は発効する。。
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。