온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"2014 年 11 月,中国传媒大学和国家音乐产业促进工作委员会联" ~ 중 아랍어 번역
중국어
2014 年 11 月,中国传媒大学和国家音乐产业促进工作委员会联合发布了《2014 中国音乐产业发展报告》,根据该报告,2013 年中国数字音乐市场规模达到 440. 7 亿元人民币,音乐产业已成为拉动文化产业发展的重要引擎。数字化娱乐方式已成为当前主流大众消费模式。截至 2013 年底,网络音乐市场整体规模达到 74. 1 亿元,比 2012 年增长 63. 2% 。其中,在线音乐市场规模达到 43. 6 亿元(在线音乐服务提供商收入,包含在线音乐演出收入),相比 2012 年增长达 140% ,而移动网络音乐市场规模则达到 30. 5亿元,相比 2012 年增长达 13. 3% 。[ 中国流行音乐发展历程[J]. 李佳欣. 北方音乐. 2019(10)] 由此数据可以看出,中国的网络音乐市场规模自 2011 年开始爆发性增长以来,已足足扩增了三倍。
아랍어
في تشرين الثاني / نوفمبر 2014 ، جامعة الصين للاتصالات ، اللجنة الوطنية لتعزيز صناعة الموسيقى معا صدر تقرير التنمية في الصين صناعة الموسيقى في عام 2014 . 700 مليون يوان ، صناعة الموسيقى أصبحت محرك مهم لتعزيز تنمية الصناعة الثقافية . الترفيه الرقمي أصبح التيار الرئيسي في نمط الاستهلاك العام . بحلول نهاية عام 2013 ، بلغ حجم سوق الموسيقى على الانترنت 74 . 100 مليون يوان ، بزيادة 63 في المائة عن عام 2012 . 2% من بينها ، على الانترنت سوق الموسيقى بلغت 43 . 600 مليون يوان ( على الانترنت الموسيقى مقدمي الخدمات ، بما في ذلك أداء الموسيقى على الانترنت الإيرادات ) ، مقارنة مع عام 2012 ، بزيادة 140 في المائة ، في حين أن سوق الموسيقى على الإنترنت عبر الهاتف النقال بلغت 30 . 500 مليون يوان ، بزيادة 13 في المائة عن عام 2012 . 3% تطوير الموسيقى الشعبية الصينية [ ي ] . لى جيا شين . شمال الموسيقى . 2019 ( 10 ) ] من هذه البيانات يمكن أن نرى أن حجم سوق الموسيقى على الانترنت في الصين قد تضاعف ثلاث مرات منذ بدء النمو الهائل في عام 2011 .
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。