온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"그러나 이 오래된 민속 도시의 번화한 배후에는 흑병이라는 단" ~ 중 영어 번역
한국어
그러나 이 오래된 민속 도시의 번화한 배후에는 흑병이라는 단어가 있다gt;;암페어 가스 터빈은 그것의 장기적인 발전을 제한하고 있다. 일부 오래된 시내들은 거리에 거리를 짓고 쇼핑을 거리에 한다. 매우 비슷하다. 나는 베껴서 배웠지만 특색이 없어서 관광객들은 곧 심심해진다.전방고성의 흥기와 전방고성의 경영 모델로 인해 고성 관광은 대중 관광 시대에 일회용으로 소비되었고 고성 민속은 발전과 경쟁에서 번영하지 않고 동질적인 구조에 매몰되었다.붙여넣기 복사 (&P) >암페어: 1 고성 민속이 정말 발전할 거예요.가장 중요한 것은 특색이고, 가장 꺼리는 것은 복제와 동질화이다.
영어
But behind the prosperity of this ancient folk City, there is the word "black soldier GT"; Ampere gas turbine limits its long-term development. Some old cities build shopping streets in the streets. Very similar. I copied it, but it has no characteristics. Tourists will soon feel bored. The rise of the ancient city in front and the business model of the ancient city in front make the ancient city tourism a one-time consumption in the era of mass tourism. The folk customs of the ancient city are not prosperous in the development and competition, but buried in the homogeneous structure. Copy paste Ampere: 1. The folk custom of the ancient city will really develop. The most important thing is characteristics, and the most taboo is replication and homogenization.
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。