"2020년까지 우리는 도시 경제, 사회 발전 수준, 인구 상" ~ 중 프랑스어 번역
【 한국어 】
2020년까지 우리는 도시 경제, 사회 발전 수준, 인구 상황과 사람들의 수요에 부합되는 현대 공공 문화 서비스 체계를 기본적으로 세웠다.주요 지표는 행정구의 최전선에서 중부 도시구역의 공공문화시설 건설 수준이 행정구의 최전선에 있고 다른 지역과 군은 행정구의 최전선에 있다는 것이다.대중의 정신과 문화 요구를 더욱 잘 만족시키기 위해 공공 문화 제품 공급 시스템을 구축하고 개선해 주십시오.공공 문화 관리 체제와 운영 기구를 설립하고 향상시켜 공공 문화 기관의 경영 능력을 한층 더 향상시킨다.
【 프랑스어 】
D'ici à 2020, nous aurons essentiellement mis en place un système moderne de services culturels publics qui réponde aux besoins de l'économie urbaine, au niveau de développement social, à la situation démographique et aux besoins de la population. Les principaux indicateurs sont les suivants: en première ligne du district administratif, le niveau de construction des installations culturelles publiques dans le Centre - ville est en première ligne du district administratif, tandis que d'autres régions et comtés sont en première ligne du district administratif. Afin de mieux répondre aux besoins spirituels et culturels de la population, veuillez mettre en place et améliorer le système public d'approvisionnement en biens culturels. Mettre en place et améliorer le système de gestion et les institutions opérationnelles de la culture publique et améliorer encore la capacité opérationnelle des institutions culturelles publiques.