온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"国外快餐包装的发展一直走在我国的前沿,应对时代的发展,不断地更新换" ~ 중 스페인어 번역
중국어
国外快餐包装的发展一直走在我国的前沿,应对时代的发展,不断地更新换代,吸引消费者。国外的包装设计更看重绿色环保、人性化,其理念也已经较为完善,许多设计都是值得我们参考借鉴的。如图3.4所示,设计师追求的是绿色环保理念,此款包装设计可以把汉堡、薯条、可乐等一并轻松打包带走,方便携带,节省材料的使用,减少环境污染,富有创意且发挥了环保的价值作用。
스페인어
El desarrollo de envases de comida rápida en el extranjero ha estado en la vanguardia de nuestro país, para hacer frente al desarrollo de los tiempos, la renovación continua, para atraer a los consumidores.En el extranjero, el diseño de envases presta más atención a la protección del medio ambiente y a la humanización, y su concepto ha sido más perfecto.Como se muestra en la figura 3.4, los diseñadores persiguen la idea de la protección del medio ambiente verde. Este diseño de embalaje puede empaquetar fácilmente hamburguesas, patatas fritas, Coca - cola, etc. para llevar fácilmente, ahorrar materiales, reducir la contaminación ambiental, ser creativo y desempeñar el papel de valor de la protección del medio ambiente.
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。