온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"대학생들이 자신의 상황에 따라 자유롭게 선택, 조합하여 짧은" ~ 중 독일어 번역
한국어
대학생들이 자신의 상황에 따라 자유롭게 선택, 조합하여 짧은, 중, 장거리 관광이나 소포가 관광과 단일 관광 상품을 형성하도록 제공한다.둘째, 관광 방식의 다양화.대학생들의 수요에 따라 다양한 선택할 수 있는 관광 방식을 설계한다. 예를 들어 소풍, 자전거, 기선, 기차 등도 그들을 조합할 수 있다.셋째, 조직은 기동적이고 유연해야 한다.대학생들이 여행을 떠나기 전에 대부분 뜻이 맞는 여행자, 특히 여학생을 찾아야 한다.관광 기업은 각자의 특징에 따라 자체 관광단을 추진할 수 있다.
독일어
Studenten können frei wählen und kombinieren je nach ihrer eigenen Situation, so dass kurz-, mittel- und langfristige Tourismus oder Paket Tourismus und einzelne touristische Produkte bilden können. Zweitens die Diversifizierung der Tourismusformen. Entsprechend den Bedürfnissen der Studenten, entwerfen Sie eine Vielzahl von alternativen Tourismusmethoden. Zum Beispiel können Wanderungen, Fahrräder, Schiffe, Züge usw. sie auch kombinieren. Drittens sollte die Organisation flexibel sein. Bevor Studenten reisen, wollen sie meist gleichgesinnte Touristen finden, vor allem Mädchen. Tourismusunternehmen können ihre eigenen Tourismusgruppen nach ihren eigenen Merkmalen fördern.
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。