"运动可以降低血糖,这是最直接的效果;运动也能够使血脂和血压降低;运" ~ 중 프랑스어 번역
【 중국어 】
运动可以降低血糖,这是最直接的效果;运动也能够使血脂和血压降低;运动可使胰岛素敏感性增加;可以提高心肺功能;运动能减少减轻老年性的骨质疏松;运动可以活血,促进血液循环,减少血栓的形成;运动还可以减肥,增加血液循环,增强体质;运动可使病人增加了信心,对病人的心理适应能力也是有很好效果的;运动也可以放松紧张的情绪,,陶冶情操,培养生活情趣,提高我们的生活质量。
(1)一旦患了糖尿病,不论患者处于服药阶段还是胰岛素注射阶段,都要坚持运动疗法。我们这里所说的运动,不仅仅是指那些需要器械的运动,只要能活动身体的都可以,比如早晨散步、购物、上下楼梯、简单的家务等。
【 프랑스어 】
L'exercice peut réduire la glycémie, qui est l'effet le plus direct; L'exercice peut également réduire les lipides sanguins et la pression artérielle. L'exercice peut augmenter la sensibilité à l'insuline; Peut améliorer la fonction cardiopulmonaire; L'exercice peut réduire l'ostéoporose sénile; L'exercice peut favoriser la circulation sanguine et réduire la formation de thrombus. L'exercice peut également réduire le poids, augmenter la circulation sanguine, améliorer la Constitution; L'exercice peut accroître la confiance des patients et avoir un bon effet sur leur capacité d'adaptation psychologique. L'exercice peut également détendre l'humeur tendue, cultiver l'émotion, cultiver l'intérêt de la vie, améliorer notre qualité de vie.
Une fois diabétique, que le patient soit au stade de la prise de médicaments ou de l'injection d'insuline, il doit adhérer à la thérapie d'exercice. Les sports dont nous parlons ici ne se réfèrent pas seulement à ceux qui ont besoin d'équipement, mais aussi à ceux qui peuvent se déplacer physiquement, comme marcher le matin, faire du shopping, monter et descendre les escaliers, faire des travaux ménagers simples, etc.