온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"国务院印发的《国家职业教育改革实施方案》中明确指出,“从2019年" ~ 중 일본어 번역
중국어
国务院印发的《国家职业教育改革实施方案》中明确指出,“从2019年起,职业院校、应用型本科高校相关专业教师原则上从具有3年以上企业工作经历并具有高职以上学历的人员中公开招聘”。由此可见,建设会计教师队伍,不仅要有数量上的变化,更要有质量上的变化,教师学历并不是最重要的,具有企业工作经历才是教好高职学生的关键。现有教师也应每年去企业财务共享服务中心或财务共享实训基地参加实训,以打造出高水平的会计专业师资队伍,为社会培养高素质复合型人才,打造高职品牌。
일본어
国務院が印刷・配布した「国家職業教育改革実施方案」では、「2019年から、職業大学、応用型本科大学の関連専門教師は原則として3年以上の企業の職歴を持ち、高職以上の学歴を持つ人の中から公開募集する」と明らかにした。このことから、会計教師陣を建設するには、数量的な変化だけでなく、品質的な変化も必要であり、教師の学歴は最も重要ではなく、企業の職歴を持つことが高職学生を教える鍵であることが明らかになった。既存の教師も毎年企業財務共有サービスセンターや財務共有実訓基地に行って実訓に参加し、高レベルの会計専門教師陣を構築し、社会のために高素質複合型人材を育成し、高職ブランドを構築しなければならない。
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。