"他作安喜县尉时,与民秋毫无犯。屯兵新野,老百姓称赞他:“新野牧,刘" ~ 중 아랍어 번역
【 중국어 】
他作安喜县尉时,与民秋毫无犯。屯兵新野,老百姓称赞他:“新野牧,刘皇叔,自到此,民丰足。”当阳战败撤退时,情势万分危急,但决不弃民先行。到了西川,他的军队秋毫无犯,受到老百姓的热烈欢迎。
【 아랍어 】
عندما كان قاضي مقاطعة Anxi ، لم يرتكب أي جريمة ضد الناس ؛من هنا ، الناس يشيدون به شينو نو نو مو ، العم ليوعندما تراجع يانغ هزم الحرب ، الوضع خطير جدا ، ولكن لا تتخلى عن الناس قبلعندما وصل إلى نيشيكاوا ، جيشه لم يرتكب أي جريمة ، تلقى ترحيبا حارا من قبل الناس العاديين