"日, ‘후쿠시마 원전 오염수 해양방출 계획’ 인가 韓, 해양" ~ 중 중국어 번역
【 한국어 】
日, ‘후쿠시마 원전 오염수 해양방출 계획’ 인가
韓, 해양방출 대응 부처 긴급회의서 대책 모색
원자력안전기술원, IAEA와 방사능 안전성 감시
매월 방사능 측정, 수입 수산물 원산지 단속 강화
어민들 “수산물 타격”, 그린피스 “강력 대응해야”
[이데일리 정다슬 최훈길 기자] 일본이 후쿠시마 오염수(일본명: 처리수) 해양 방류를 확정하자, 정부가 긴급히 관계부처 차관회의를 열어 대응책을 논의했다. 매월 방사능 검사를 하고, 수입 수산물 원산지 단속을 강화하는 등 전방위 대책을 추진하기로 했다. 내년에 오염수가 방류되면 수산물 소비가 급감하고 어민들이 타격을 입을 수 있어 선제적 대책이 필요하다는 지적이 제기된다.
【 중국어 】
日本是否计划“福岛核电站污染水海洋释放计划”
韩国在海洋释放应对部门紧急会议上探索对策
原子能安全技术员、IAEA和辐射安全监视
每月放射性测量,加强进口水产品原产地管制
渔民们“打击水产品”,绿色和平组织“要强力应对”
【每日郑达瑟崔勋吉记者】日本确定福岛污染水(日本名:处理水)海洋放流后,政府紧急召开相关部门次官会议,讨论了应对措施。决定每月进行放射性检查,加强对进口水产品原产地的管制等,推进全方位对策。有人指出,如果明年污染水被放行,水产品消费将急剧减少,渔民可能会受到打击,因此需要采取先发制人的对策。