"以三江为衣襟,以五湖为衣带,控制着除楚地,连接着闽粤落霞与孤鹜齐飞" ~ 중 아랍어 번역
【 중국어 】
以三江为衣襟,以五湖为衣带,控制着除楚地,连接着闽粤落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色
【 아랍어 】
مع ثلاثة أنهار كنقطة ملابس ، مع خمسة بحيرات مثل حزام الملابس ، والسيطرة على الأراضي باستثناء تشو ، يربط بين مين يو غروب الشمس و يطير بعيدا في كل مكان ، في الخريف