온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"喻寿奇,毕业于湖南师范大学,现为湖南省文史研究馆馆员、湖南省美术家" ~ 중 독일어 번역
중국어
喻寿奇,毕业于湖南师范大学,现为湖南省文史研究馆馆员、湖南省美术家协会会员、长沙岳麓画院院长、香港中国书法家协会会员、法兰西皇家画院外籍院士、俄罗斯美术家协会外籍艺术顾问、英国皇家艺术基金会外籍永久艺术顾问、中国非遗国特供书画家、文化旅游部艺术人材专家库特邀入驻专家。文化旅游部国家一级艺术大师。
독일어
Yu Shouqi, Absolvent der Hunan Normal University, ist Bibliothekar des Hunan Literatur and History Research Institute, Mitglied der Hunan Artists Association, Präsident der Changsha Yuelu Painting Academy, Mitglied der Hong Kong Chinese Kalligraphers Association, ein ausländischer Akademiker der Royal Academy of French Painting, ein ausländischer Kunstberater der Russischen Künstlervereinigung, ein ausländischer ständiger Kunstberater der Royal Art Foundation of Britain, ein besonderer Kalligraph des immateriellen Kulturerbes China sKuo, ein Kunsttalentexperte des Ministeriums für Kultur und Tourismus, besonders eingeladen Experten.Das Ministerium für Kultur und Tourismus ist ein nationaler erstklassiger Kunstmeister.
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。