"在冷轧机组和平整机上,可以采用“压下式”也可以采用“压上式”。采用" ~ 중 폴란드어 번역
【 중국어 】
在冷轧机组和平整机上,可以采用“压下式”也可以采用“压上式”。采用“压上式”时,在轧机上部可以设置不带刚压下的电动压下机构以便做大行程的调整。“压下式”的液压缸设置在机架的上部,这种结构造价较高,所需的液压缸行程也很大,它的悬挂装置较为复杂,而且为了适应磨损后的轧辊直径,许配备不同厚度的垫块。但它的最大优点是电液伺服阀可装在液压缸附近,这不仅提高液压缸的反应速度,而且伺服阀的工作条件好,维护也方便。
【 폴란드어 】
W walcowni zimnej i płaskiej maszynie można użyć typu „w dół” lub „w górę”.W przypadku zastosowania typu „push up” można ustawić elektryczny mechanizm śrubowania bez sztywnego śrubowania na górnej części walcowni w celu dostosowania wielkościowego skoku w kierunku „ 282200”;Na górnej części ramy znajduje się cylinder hydrauliczny typu „śruba w dół”. Ten rodzaj konstrukcji ma wysokie koszty, duże uderzenie cylindra hydraulicznego, złożone urządzenie zawieszające, a różne grubości bloków poduszkowych mogą być wyposażone, aby dostosować się do zużytej średnicy rolki.Jego największą zaletą jest jednak to, że elektrohydrauliczny zawór może być zainstalowany w pobliżu cylindra hydraulicznego, co nie tylko poprawia prędkość reakcji cylindra hydraulicznego, ale także ma dobre warunki pracy i wygodną konserwację.