온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"由于该软件在投入使用时将服务于手机用户或者打卡设备,为了能符合用户" ~ 중 덴마크어 번역
중국어
由于该软件在投入使用时将服务于手机用户或者打卡设备,为了能符合用户的需求,让功能能达到预期的效果,要在体验上进行优化,所以系统应有明确的质量标准。其中包含了正确性、健壮性、可靠性、性能和效率、易用性、可拓展性、可移植性。要完成每个模块对应的功能,提高整体软件的容错率,不能在点击时出现bug。
덴마크어
Fordi softwaren vil betjene mobiltelefonbrugere eller slå på anordninger, når den sættes i brug, for at opfylde brugernes behov og få funktionen til at opnå den forventede effekt, bør den optimeres i oplevelsen, så systemet bør have en klar kvalitetsstandard.Det omfatter korrekthed, robusthed, pålidelighed, ydeevne og effektivitet, brugervenlighed, skalerbarhed og portabilitet.For at udfylde de tilsvarende funktioner i hvert modul, forbedre fejltolerancehastigheden for hele softwaren og undgå fejl ved klik.
관련 번역
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。