온라인 번역

원본
번역
500 자까지 입력 할 수 있습니다.
번역 결과
"注意事项" ~ 중 일본어 번역
중국어
注意事项
일본어
注意事項
관련 번역
'(5)饮食护理制定食谱应对患者基本情况、病情、饮食习惯而制定。同时,纠正,病人不正确的饮食观念和生活习惯,食谱多样化,一日三餐比例恰当,合理分配。,(6)进餐注意事项应用胰岛素治疗,须按时进食,在注射后30min进食,以免发生,低血糖。,(7)加强营养咨询和宣教工作使患者懂得控制饮食对疾病治疗重要意义,主动配,合治疗,长期坚持。,(8)注意观察观察患者血糖波动范围,进食情况和体重变化,及时调整饮食,治方案。如有的病人喜吃面食,可以把部分米饭换成面条等。,(9)心理辅导,患者- -旦受到疾病的折磨,心理波动很大,需要从心理上给予耐心疏导,讲解有关糖尿病知识,以达到最佳配合,并能使患者能及时做到自我监,测、自我调节。,(10)指导患者根据医嘱,按时用药,并保持有规律的饮食制度,避免过度劳累,指导患者根据病情制定家庭食谱,介绍可用食物及成分,如食物中蛋白质、脂肪、糖、维生素含量及食品交换方法,并指导患者定时复查。' ~ 중 일본어 번역: (5)食事看護製定レシピは患者の基本状況、病状、食習慣に対応して製定される。同時に、是正する,患者の不正確な食事観念と生活習慣、レシピは多様化し、一日三食の割合は適切で、合理的に分配されている。,(6)食事の注意事項インスリン治療を応用し、時間通りに食事をし、注射後30 minで食事をし、発生しないようにする。,低血糖,(7)栄養相談と宣教活動を強化し、患者に食事をコントロールすることが疾病治療にとって重要な意義を理解させ、自発的に配合する,合治療、長期堅持。,(8)患者の血糖変動範囲、食事状況と体重変化を注意して観察し、直ちに食事を調整する,治案。ある患者が麺類を食べるのが好きなら、一部のご飯を麺などに変えることができます。,(9)心理指導、患者--旦は病気に苦しめられ、心理的な波動が大きく、心理的に辛抱強く指導し、糖尿病に関する知識を説明し、最適な協力を達成し、患者がタイムリーに自己監督を行うことができるようにする必要がある。,測定、自己調節。,(10)患者に医者の指示に基づいて、時間通りに薬を飲み、規則正しい食事製度を維持し、過労を避け、患者に病状に基づいて家庭レシピを製定するよう指導し、食品中のタンパク質、脂肪、糖、ビタミン含有量及び食品交換方法などの食品と成分を紹介し、患者に定時に再検査するよう指導する。。
'外协施工之前传达安全等注意事项' ~ 중 일본어 번역: 外注工事前に安全等の注意事項を伝える。
'渔线的使用注意事项,注意●请不要在钓鱼以外使用。,●使用后请保存在婴幼儿、儿童无法触及的地方。,注意●需要切断渔线时请使用剪刀。如果用手或牙齿可能会受伤。●请不要在阳光直射的场所或是高温多湿状态的地方保存渔线。可能会导致渔线质量下降。●从保护环境角度出发,请务必不要在钓场丢弃渔线并将渔线带回去处理。,<渔线(关于PE线)>,注意●使用后如果涂装褪色的话。不会对产品品质产生影响。●摩擦起热后会造成强度下降,请适当的用水降温。●在渔轮回转时,为了避免过热请适当注意转速和张力。' ~ 중 일본어 번역: ラインの使用上の注意,注意●釣り以外では使用しないでください。,●使用後は乳幼児・小児の手の届かない場所に保管してください。,注意●糸を切るときはハサミを使用してください。手や歯で怪我をする可能性があります。●直射日光の当たる場所や高温多湿状態の場所では、漁糸を保存しないでください。漁糸の質が低下する可能性があります。●環境保全の観点から、釣り場に糸を捨てて持ち帰らないようにしてください。,<漁線(PE線について)>,注意●使用後塗装が褪せてしまうと。製品の品質に影響を与えません。●摩擦熱が発生すると強度が低下しますので、適宜水で冷やしてください。●リールが回転するときは、過熱を避けるために回転速度や張力に注意してください。。
26 개 언어 번역
26 개 언어 번역
온라인 번역 지원

영어중국어중국어 번체일본어한국어프랑스어스페인어태국 사람아랍어러시아어포르투갈어독일어이탈리아어그리스 문자네덜란드 인폴란드어불가리아어에스토니아 사람덴마크어핀란드어체코 어루마니아어슬로베니아의스웨덴어헝가리어의베트남 사람, 다른 언어의 번역。